Об утверждении Положения о порядке перевода жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений


128 Кб
скачать

5 от 01.02.2012

Приложения

 

Российская Федерация
Новгородская область Маловишерский район

АДМИНИСТРАЦИЯ ВЕРЕБЬИНСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ


П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

От 01.02.2012 № 5
д.Веребье

Об утверждении Положения о порядке перевода жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений


В соответствии с п.п. 6,7,9.1п.1 ст. 14 гл.1 Жилищного кодекса Российской Федерации
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Утвердить прилагаемое Положение о порядке перевода жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений (далее - Положение).
2. Установить, что постановления и распоряжения Администрации Маловишерского муниципального района о разрешении на перепланировку (переоборудование) жилых помещений и переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), принятые и выданные до утверждения настоящего Положения, являются действующими.
3.Уполномочить заместителя Главы администрации Веребьинского сельского поселения принимать решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений, подписывать уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое).
4.Утвердить прилагаемый состав комиссии по обследованию помещений, планируемых для переустройства и (или) перепланировки жилого помещения, перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) и по приемке в эксплуатацию завершенных переустройством и (или) перепланировкой жилых помещений, переустройство жилых и нежилых помещений.
5. Постановление опубликовать в газете «Малая Вишера».

Глава администрации Т.В. Тимофеева

 

Утверждено
постановлением Администрации Веребьинского сельского поселения
от 01.02.2012 № 5

 

ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке перевода жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений

1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о порядке перевода жилых (нежилых) помещений в
нежилые (жилые), согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых помещений
(далее - Положение) разработано в соответствии с Жилищным кодексом Российской
Федерации, Федеральным законом от 6 октября 2003 года №131 -ФЗ "Об общих принципах
организации местного самоуправления в Российской Федерации", законодательством о
градостроительной деятельности Российской Федерации.
Положение устанавливает процедуру принятия распоряжений Администрации Веребьинского сельского поселения о переводе или об отказе в переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), о принятии решений по согласованию или об отказе в согласованиях переустройства и (или) перепланировки жилых помещений, определяет порядок подготовки документов, подтверждающих соответствующие решения, порядок сбора исходных данных для подготовки и оформления проекта переустройства и (или) перепланировки, порядок приемки помещений после завершения переустройства и (или) перепланировки, требования к проведению ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилых помещений.
1.2. Распоряжения Администрации Веребьинского сельского поселения о
переводе или об отказе в переводе жилых и нежилых помещений, а также решения о
согласовании или об отказе в согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых
помещений принимаются на основании заключения комиссии по обследованию помещений,
планируемых для переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения,
перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) (далее - комиссия по
обследованию помещения) с учетом санитарных, экологических, противопожарных,
строительных и иных норм и правил при условии соблюдения жилищных, имущественных и
других прав и охраняемых законом интересов граждан, а также общественных интересов.
1.3. Переустройство, перепланировка, перевод жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые), входящие в состав работ по реконструкции объектов осуществляется в соответствии с требованиями Градостроительного кодекса Российской Федерации на основании разрешения на строительство (реконструкцию).
2. Порядок сбора исходных данных для подготовки и оформления проекта переустройства и (или) перепланировки
2.1. Переустройство и (или) перепланировка жилых помещений, а также перевод жилых и нежилых помещений, сопровождающийся переустройством и (или) перепланировкой, выполняются в соответствии с проектом, разработанным организацией, имеющей лицензию на проектирование.
2.2. Проект переустройства и (или) перепланировки готовится на основании разрешительного письма (приложение 1) Администрации Веребьинского сельского поселения, в соответствии с техническими условиями и иными исходными данными с учетом требований технических регламентов, иных действующих нормативных документов в области архитектуры и градостроительства, охраны окружающей среды, санитарной, противопожарной и экологической безопасности.
2.3. Содержание и объем проекта переустройства и (или) перепланировки, необходимость сбора технических условий, получения заключений и согласований определяются комиссией по обследованию помещений в зависимости от архитектурной и технической сложности строительных работ, производимых при переводе жилых и нежилых помещений, переустройстве и (или) перепланировке жилых помещений, от предполагаемых замены, переноса, установки, демонтажа, отключения или подключения вновь инженерных коммуникаций и оборудования. Требования по оформлению, содержанию и объему проекта переустройства и (или) перепланировки, архитектурные и иные требования, предъявляемые в пределах законодательства о градостроительстве, указываются в разрешительном письме Администрации Веребьинского сельского поселения.
2.3.1.Проект перепланировки помещения представляет собой документацию, содержащую материалы в текстовой форме и в виде схем. Виды работ по перепланировке:
разборка (полная, частичная) ненесущих перегородок, исключая межквартирные;
устройство проемов в ненесущих перегородках, исключая межквартирные;
заделка дверных проемов в перегородках и несущих стенах;
устройство перегородок без увеличения нагрузок на перекрытия;
замена (установка дополнительного) инженерного оборудования (не влекущая переоборудования по всему зданию);
изменение конструкции полов (с увеличением нагрузок);
ликвидация оконных и дверных проемов;
устройство тамбуров входов.
Виды работ по переустройству:
замена технологического инженерного и сантехнического оборудования (под новое функциональное назначение помещения);
устройство туалетов, ванных комнат, кухонь;
перестановка нагревательных (отопительных), сантехнических и газовых приборов (исключая перенос радиаторов в застекленные лоджии, балконы);
установка бытовых электроплит взамен газовых плит или кухонных очагов;
замена и (или) установка дополнительного инженерного оборудования, увеличивающая энерго- водопотребление, с заменой существующих или прокладкой дополнительных подводящих сетей (исключая устройство полов с подогревом от общедомовых систем водоснабжения и отопления);
демонтаж инженерного оборудования и (или) подводящих сетей при условии сохранения существующих стояков холодного, горячего водоснабжения и канализации.
2.4. Для получения разрешительного письма на проектирование собственники, наниматели жилых помещений по согласованию с собственниками либо уполномоченные ими лица представляют в Администрацию Веребьинского сельского поселения следующие документы:
заявление;
правоустанавливающие документы на переводимое помещение, переустраиваемое и (или) перепланируемое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
технический паспорт на переустраиваемое и (или) перепланируемое помещение;
поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение (для перевода
помещений);
предпроектное эскизное предложение переустройства и (им) перепланировка жилых помещений и переводимых жилых и нежилых помещений, выполненное на основе технического паспорта помещения в виде графических изображений. Для разработки предпроектного эскизного предложения не требуется привлечение организации, имеющей лицензию.
2.5. Предоставленные документы рассматриваются Комиссией по обследованию
помещений.
В случаях, когда при переводе, переустройстве и (или) перепланировке помещений требуются замена, перенос, установка, демонтаж, отключение или подключение вновь инженерных коммуникаций и оборудования, меняются санитарные, противопожарные и иные требования заявитель направляется в соответствующие службы Маловишерского района для сбора технических условий, предварительных согласований и заключений по проектированию переустройства и (или) перепланировки.
2.6. На основании решения Комиссии по обследованию помещений, технических условий, полученных положительных заключений, согласований по проектированию переустройства и (или) перепланировки Администрация Веребьинского сельского поселения готовит разрешительное письмо, в котором указываются требования по содержанию и объему проекта переустройства и (или) перепланировки, архитектурные и иные требования.
2.7. Проекты незначительных переустройств и перепланировок (разборка встроенных
шкафов, снос перегородок между ванной и туалетом и т.п.) допускается разрабатывать без
получения разрешительного письма, при условии согласования с Администрацией Веребьинского сельского поселения.
2.8. Проекты переустройства и (или) перепланировки подлежат согласованию с
организациями, выдавшими технические условия, государственными органами
Роспотребнадзора, пожарного надзора, охраны памятников истории и культуры (в случаях,
предусмотренных законодательством об охране памятников), Администрацией Веребьинского сельского поселения, организациями,
управляющими многоквартирными домами, и другими заинтересованными организациями.
Перечень согласований определяется Администрацией
Веребьинского сельского поселения.
3. Порядок перевода помещений и согласования переустройства и (или)
перепланировок жилых помещений, оформления документов о принятии соответствующих решении
3.1. Для рассмотрения вопросов, связанных с переводом помещений, переустройством и (или) перепланировкой собственники, наниматели помещений по согласованию с собственниками, либо уполномоченные ими лица представляют в Администрацию Веребьинского сельского поселения документы, предусмотренными частью 2 статьи 23 и частью 2 статьи 26 Жилищного кодекса Российской Федерации.
3.2. В соответствии с представленными документами Администрация Веребьинского сельского поселения принимает решение о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения по форме, утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 28.04.2005 № 266, готовит распоряжение о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) с последующей реконструкцией.
3.3. На основании распоряжения Администрации Веребьинского сельского поселения заявителю выдается уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение по форме, утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 № 502. В случае отказа в согласовании переустройства и (или) перепланировки, перевода Администрация Веребьинского сельского поселения направляет заявителю письмо об отказе в согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения, перевода помещения.
3.4. Администрация Веребьинского сельского поселения ведет учет, регистрацию, хранение указанных в пп.3.1 и 3.2 документов.
3.5. Уведомление о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое), решение о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения являются основанием для проведения ремонтно-строительных работ.
4. Порядок приемки помещений после переустройства и (или) перепланировки
4.1. Завершение переустройства и (или) перепланировки жилых помещений и окончание перевода жилых и нежилых помещений, если при переводе проводилось переустройство и (или) перепланировка, подтверждаются актом комиссии по приемке завершенных переустройством и (или) перепланировкой жилых (нежилых) помещений (далее -Приемочная комиссия).
4.2. После завершения переустройства и (или) перепланировки собственники, наниматели помещений по согласованию с собственниками, либо уполномоченные ими лица предоставляют в Администрацию Веребьинского сельского поселения следующие документы:
заявление о приемке помещений;
копию решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки или уведомления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение; копию технического паспорта помещения после переустройства, перепланировки;
акт приемочной комиссии не менее 3 экземпляров (приложение 2).
4.3. Председатель комиссии организует работу приемочной комиссии, обеспечивают доставку на объект членов приемочной комиссии и возможность всестороннего обследования объекта.
4.4. В ходе работы приемочная комиссия проверяет соответствие выполненного переустройства и (или) перепланировки требованиям проекта, технических регламентов, иных действующих нормативных документов в области архитектуры и градостроительства, охраны окружающей среды, санитарной, противопожарной и экологической безопасности.
4.5. После подписания акта приемочной комиссией, Администрация Веребьинского сельского поселения, выдает свидетельство о регистрации завершенных переустройством и (или) перепланировкой жилых (нежилых) помещений (приложение 3).
4.6. Акт приемочной комиссии, зарегистрированный согласно п.4.5 настоящего Положения является для владельцев основанием для внесения сведений об объекте в Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
5.Требования к проведению ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилых помещений и переводимых жилых и нежилых помещений
5.1. Ремонтно-строительные работы по переустройству и (или) перепланировке помещений должны проводиться в дневное время (с 8.00 до 18.00 часов) в рабочие и выходные дни.
5.2. При производстве ремонтно-строительных работ лица, осуществляющие переустройство и (или) перепланировку, обязаны обеспечить своевременный вывоз строительного мусора.
5.3.Ремонтно-строительные работы должны проводиться в соответствии с проектом переустройства и (или) перепланировки, с учетом требований технических регламентов, действующих нормативных документов в области производства строительных работ, с применением доброкачественных строительных материалов, исключая действия, ухудшающие состояние жилищного фонда, объектов общего пользования и инженерного обеспечения, а также затрагивающие интересы третьих лиц, создающие неудобства владельцам соседних помещений.
5.4.3а 10 дней до начала ремонтно-строительных работ лица, осуществляющие перепланировку, обязаны известить о начале работ организацию, занимающуюся техническим обслуживанием здания, в котором расположено переустраиваемое и (или) перепланируемое помещение.
5.5.Отключение любых инженерных систем зданий, в которых расположены переустраиваемые и (или) перепланируемые помещения, допускается производить по согласованию с организациями, осуществляющими техническое обслуживание инженерных систем.
6. Контроль за переустройством и (или) перепланировкой жилых помещений, ответственность за нарушения законодательства в области перевода жилых и нежилых помещений, переустройства и (или) перепланировки
6.1. Контроль за переустройством и (или) перепланировкой осуществляется Администрацией Веребьинского сельского поселения.
6.2. Лица, нарушающие законодательство в области перевода жилых и нежилых помещений, переустройства и (или) перепланировки жилых помещений, привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.

ПриложениеПриложение
Дата создания: 23-06-2015
Дата последнего изменения: 23-06-2015
Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.